You’re not seeing the point. Their English is just fine and if some people don’t understand it, they should learn better - we all do for different things in our lives, including language. Personally, I don’t hear anything that feels like showing off vocabulary, the words just fit. I think it’s about exposure and usage in our daily lives. Harsha Bhogle is a product of the Indian Institute of Management, Ahmedabad, which is the top management school in the country - so it’s not a surprise he comes with a high quality of English delivery.
He doesn’t need to be a cricketer to be a good commentator. That said, he has played club cricket and university level cricket. He became a commentator at 19 years of age and started with Radio commentary through All India Radio. He’s not new to this.
There are many examples of commentators and coaches that haven’t played any high level cricket and have done quite well. Mark Nicholas, Henry Blofeld, John Buchanan, that Abeysekara guy from Sri Lanka. Understanding and playing are two different things.
Accents? Come on man! You can do better than this. Even American, Irish, Scottish, and British accents differ from each other. In America, it is very difficult to understand what a native speaker from the South is saying for someone, say in Maine or Vermont. People have accents and that’s just the way it is. Listen to someone from Khyber Pakhtoonkhwa speak Urdu versus someone from Punjab!